In this lesson, I will show you the codes for entering all of the main Hiragana and Katakana Characters into a URL, as well as show how to translate Romaji (left) into Hiragana (middle) or Katakana (right), or the other way around.
a* ぁ=%E3%81%81 ァ=%E3%82%A1
A あ=%E3%81%82 ア=%E3%82%A2
i* ぃ=%E3%81%83 ィ=%E3%82%A3
I い=%E3%81%84 イ=%E3%82%A4
u* ぅ=%E3%81%85 ゥ=%E3%82%A5
U う=%E3%81%86 ウ=%E3%82%A6
e* ぇ=%E3%81%87 ェ=%E3%82%A7
E え=%E3%81%88 エ=%E3%82%A8
o* ぉ=%E3%81%89 ォ=%E3%82%A9
O お=%E3%81%8A オ=%E3%82%AA
Ka か=%E3%81%8B カ=%E3%82%AB
Ga が=%E3%81%8C ガ=%E3%82%AC
Ki き=%E3%81%8D キ=%E3%82%AD
Gi ぎ=%E3%81%8E ギ=%E3%82%AE
Ku く=%E3%81%8F ク%E3%82%AF
Gu ぐ=%E3%81%90 グ=%E3%82%B0
Ke け=%E3%81%91 ケ=%E3%82%B1
Ge げ=%E3%81%92 ゲ=%E3%82%B2
Ko こ=%E3%81%93 コ=%E3%82%B3
Go ご=%E3%81%94 ゴ=%E3%82%B4
Sa さ=%E3%81%95 サ=%E3%82%B5
Za ざ=%E3%81%96 ザ=%E3%82%B6
Shi/Si し=%E3%81%97 シ=%E3%82%B7
Sha しゃ シャ
Shu しゅ シュ
She しぇ シェ
Sho しょ ショ
Ji/Zi じ=%E3%81%98 ジ=%E3%82%B8
Ja じゃ ジャ
Ju じゅ ジュ
Je じぇ ジェ
Jo じょ ジョ
Su す=%E3%81%99 ス=%E3%82%B9
Zu ず=%E3%81%9A ズ=%E3%82%BA
Se せ=%E3%81%9B セ=%E3%82%BB
Ze ぜ=%E3%81%9C ゼ=%E3%82%BC
So そ=%E3%81%9D ソ=%E3%82%BD
Zo ぞ=%E3%81%9E ゾ=%E3%82%BE
Ta た=%E3%81%9F タ=%E3%82%BF
Da =%E3%81%A0 ダ=%E3%83%80
Chi/Ti ち=%E3%81%A1 チ=%E3%83%81
Cha ちゃ チャ
Chu ちゅ チュ
Che ちぇ チェ
Cho ちょ チョ
Di ぢ=%E3%81%A2 ヂ=%E3%83%82
tsu¹ っ=%E3%81%A3 ッ=%EE%83%83
Tsu/Tu つ=%E3%81%A4 ツ=%E3%83%84
Dzu/Du づ=%E3%81%A5 ヅ=%E3%83%85
Te て=%E3%81%A6 テ=%E3%83%86
De で=%E3%81%A7 デ=%E3%83%87
To と=%E3%81%A8 ト=%E3%83%88
Do ど=%E3%81%A9 ド=%E3%83%89
Na な=%E3%81%AA ナ=%E3%83%8A
Ni に=%E3%81%AB ニ=%E3%83%8B
Nu ぬ=%E3%81%AC ヌ=%E3%83%8C
Ne ね=%E3%81%AD ネ=%E3%83%8D
No の=%E3%81%AE ノ=%E3%83%8E
Ha は=%E3%81%AF ハ=%E3%83%8F
Ba ば=%E3%81%B0 バ=%E3%83%90
Pa ぱ=%E3%81%B1 パ=%E3%83%91
Hi ひ=%E3%81%B2 ヒ=%E3%83%92
Bi び=%E3%81%B3 ビ=%E3%83%93
Pi ぴ=%E3%81%B4 ピ=%E3%83%94
Fu/Hu ふ=%E3%81%B5 フ=%E3%83%95
Fa ふぁ ファ
Fi ふぃ フィ
Fe ふぇ フェ
Fo ふぉ フォ
Bu ぶ=%E3%81%B6 ブ=%E3%83%96
Pu ぷ=%E3%81%B7 プ=%E3%83%97
He へ=%E3%81%B8 ヘ=%E3%83%98
Be べ=%E3%81%B9 ベ=%E3%83%99
Pe ぺ=%E3%81%BA ペ=%E3%83%9A
Ho ほ=%E3%81%BB ホ=%E3%83%9B
Bo ぼ=%E3%81%BC ボ=%E3%83%9C
Po ぽ=%E3%81%BD ポ=%E3%83%9D
Ma ま=%E3%81%BE マ=%E3%83%9E
Mi み=%E3%81%BF ミ=%E3%83%9F
Mu む=%E3%82%80 ム=%E3%83%A0
Me め=%E3%82%81 メ=%E3%83%A1
Mo も=%E3%82%82 モ=%E3%83%A2
ya* ゃ=%E3%82%83 ャ=%E3%83%A3
Ya や=%E3%82%84 ヤ=%E3%83%A4
yu* ゅ=%E3%82%85 ュ=%E3%83%A5
Yu ゆ=%E3%82%86 ユ=%E3%83%A6
yo* ょ=%E3%82%87 ョ=%E3%83%A7
Yo よ=%E3%82%88 ヨ=%E3%83%A8
Ye いぇ イェ
Ra/La ら=%E3%82%89 ラ=%E3%83%A9
Ri/Li り=%E3%82%8A リ=%E3%83%AA
Ru/Lu る=%E3%82%8B ル=%E3%83%AB
Re/Le れ=%E3%82%8C レ=%E3%83%AC
Ro/Lo ろ=%E3%82%8D ロ=%E3%83%AD
wa* ゎ=%E3%82%8E ヮ=%E3%83%AE
Wa わ=%E3%82%8F ワ=%E3%83%AF
Wi ゐ=%E3%82%90 ヰ=%E3%83%B0
We ゑ=%E3%82%91 ヱ=%E3%83%B1
Wo を=%E3%82%92 ヲ=%E3%83%B2
n² ん=%E3%82%93 ン=%E3%83%B3
Vu ゔ=%E3%82%94 ヴ=%E3%83%B4
These ones are all Katakana, and (as far as I know) have no Hiragana equivalents.
Va ヷ=%E3%83%B7
Vi ヸ=%E3%83%B8
Ve ヹ=%E3%83%B9
Vo ヺ=%E3%83%BA
r³ ー=%E3%83%BC
* This letter is only for combining with other letters, like in ジョアシュさま (Joashu-sama), りゅう (Ryuu), and キャンディー (Candy).
¹ This letter is used when two consonants are used in a row in Romaji, like in the words すっぽん (Suppon) and ロっク (Rokku, or Rock).
² This letter is only used when the "n" occurs after a vowel, such as in words like こんにちは (Konnichiwa), ひがんばな (Higanbana), and ドラゴン (Dragon).
³ This is used as an "r" in words like シャーク (Shark), ロード (Lord), and スパー (Super). It is used in other words too, however, such as フリーズ (Freeze), クール (Cool), and ムーン (Moon).
I would like to thank Banjo2 for sharing the following link with me, which made it possible or me to make this blog using the HTML decimal codes listed in it:
For those interested in the origins of Zinnia's Japanese name "Higana", check this out:
One of the Pictures in my Profile Pages is Higana and Shigana (Aster's Japanese name) standing in a field of Higanbana. In it, Higana appears to be sad.
(Probably due to the death of her beloved Shigana, whom she named her Whismur after.
According to Shigeru Ohmori, Shigana was the previous Lorekeeper.
Yeah, just to let you know, while I could read an entire story written in Hiragana/Katakana aloud, or even rewrite it in Romaji, I wouldn't have any clue what any of it meant, unless I happened to recognize a few words here and there.
oh huh
maybe they just have it in katakana for ease because many foreign words have v
Draconid_Jo
12 Jun 2019 22:39
In reply to Gemini Guardian
Probably.
Heck, most of the time, they just use the B ones, instead.
For example, they spell the English word "Vampire" as "Banpaia" (like in Rosario+Vampire).
Draconid_Jo
12 Jun 2019 23:15
In reply to Gemini Guardian
IDK, but that seems to be how they do it.
If you notice the two different versions of Velociraptor, one is "Verokiraputoru" (with the "Ve" being "Vu"+"e", and the other is "Berokiraputoru".